Figures d’atténuation

Les définitions sont tirées du Livre Unique Français (éditions Hatier, 2011)

La litote

La litote consiste à traduire des sentiments intenses avec retenue (par modestie, bon goût…) en faisant entendre le plus en disant le moins par la négation du contraire de ce que l’on veut dire.
Ex : Ce n’est pas mauvais. -> C’est très bon.

L’euphémisme

L’euphémisme adoucit un défaut, une réalité choquante ou blessante. 
Ex : Elle nous a quittés. -> Elle est morte.